Autorización para un abogado
Los proxies llevados a cabo en el extranjero se relacionan con situaciones inusuales, de especial importancia para los directores, por lo tanto, también la forma en que se redactan generalmente toma la forma de una autorización especial. En consecuencia, una cláusula general se aplica a los poderes notariales a distancia, que establecen que un poder notarial en forma de acta notarial u otra forma especial solo se puede hacer si es en interés del estado o de un ciudadano polaco y tendrá consecuencias legales. en el territorio de polonia. A pesar de las restricciones existentes, es perfectamente posible obtener la autorización de un abogado en Polonia y, al mismo tiempo, estar en el extranjero. Esto es, entre otras cosas, las disposiciones de la ley consular y el código de procedimiento administrativo. La única acción que se debe tomar a este respecto es la concesión de un poder por escrito de la persona elegida por nosotros para proporcionar servicios legales. Por lo general, en este caso, usamos el formulario proxy enviado por la oficina legal, qué servicios pretendemos utilizar. Para certificar la firma, es mejor acudir a una oficina consular polaca ubicada en el territorio del estado del cual somos ciudadanos. El cónsul realiza actos notariales sobre la base del art. 19 par. 1 de la Ley de 13 de febrero de 1984 sobre las funciones de los cónsules de la República de Polonia. Sin embargo, esta acción no pertenece a su competencia exclusiva y está condicionada a la obtención de la autorización del Ministro de Justicia emitida a solicitud del Ministro de Relaciones Exteriores. Si por diversas razones no podemos hacer esto en el consulado de Polonia, es posible certificar la firma por un notario u otra persona autorizada para autenticar las firmas en un país determinado. Sin embargo, debe recordarse que el poder recibido de esta manera no tiene efectos legales directos en el territorio de la República de Polonia. En este caso, es necesario proporcionarle una cláusula de apostilla, que constituye la confirmación de un documento redactado en un país, permitiendo así su posterior uso efectivo en otro país. Los principios de uso de la institución de la apostilla están regulados por el Convenio de La Haya de 5 de octubre de 1961, que suprime el requisito de legalizar los documentos oficiales extranjeros. La certificación es realizada por el organismo estatal correspondiente, los más frecuentemente delegados para este propósito son los departamentos relevantes del Ministerio de Relaciones Exteriores. La forma editorial del apóstol se indica mediante la fórmula adjunta a la convención, y la cláusula en sí se da como una anotación en el documento o un documento separado adjunto a la misma. La última etapa del procedimiento para otorgar dicho poder es traducirlo del idioma oficial del país donde se redactó al polaco. Debido a que es un documento oficial, no es posible enviar su contenido a la traducción automática, por lo que el requisito es utilizar el servicio de un traductor jurado. En caso de dudas, el personal de la oficina estará encantado de responder a sus preguntas y proporcionarle información sobre dónde acudir para obtener todos los trámites en esta área.